Akceptuję i chcę ukryć komunikat Fly4free.pl korzysta z technologii, takich jak pliki cookies, do zbierania i przetwarzania danych osobowych w celu automatycznego personalizowania treści i reklam oraz analizowania ruchu na stronie. Technologię tę wykorzystują również nasi partnerzy. Szczegółowe informacje dotyczące plików cookies oraz zasad przetwarzania danych osobowych znajdują się w Polityce prywatności. Zapoznaj się z tymi informacjami przed korzystaniem z Fly4free.pl. Jeżeli nie wyrażasz zgody, aby pliki cookies były zapisywane na Twoim komputerze, powinieneś zmienić ustawienia swojej przeglądarki internetowej.



Napisz nowy temat Odpowiedz  [ 15 posty(ów) ] 
Autor Wiadomość
Offline
#1 PostWysłany: 12 Sty 2012 23:19 

Rejestracja: 15 Lip 2011
Posty: 134
The transaction has been re-processed and the refund should be available to you immediately. Please advise if this is not confirmed in your next statement.

Czy ktoś może przetłumaczyć powyższe? Używałem tłumacza z google ale tak przetłumaczył, że nic z tego nie zrozumiałem. Odpowiedź powyższa dotyczy zwrotu pieniędzy na kartę debetową za nie w pełni zrealizowaną usługę.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Odwiedź stan Waszyngton 🌲🏔 Bilety do Seattle od 1800 PLN ✈️🧳 Odwiedź stan Waszyngton 🌲🏔 Bilety do Seattle od 1800 PLN ✈️🧳
Zimowe słońce na Fuerteventurze 🌞 All inclusive w 4* hotelu za 2599 PLN 🍹😎 Zimowe słońce na Fuerteventurze 🌞 All inclusive w 4* hotelu za 2599 PLN 🍹😎
Offline
#2 PostWysłany: 12 Sty 2012 23:21 

Rejestracja: 27 Wrz 2011
Posty: 25
Masz spodziewac sie zwrotu pieniedzy w najblizszym czasie.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#3 PostWysłany: 12 Sty 2012 23:43 

Rejestracja: 15 Lip 2011
Posty: 134
Ok, a możesz mi jeszcze powiedzieć w tym drugim zdaniu proszą o kontakt jeśli co?
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#4 PostWysłany: 13 Sty 2012 00:53 

Rejestracja: 13 Sty 2012
Posty: 7
The transaction has been re-processed and the refund should be available to you immediately. Please advise if this is not confirmed in your next statement.

Proszą Cię o zwrócenie się do nich w celu podjęcia stosownych kroków, jeśli nie potwierdzisz aplikacji o zwrot pieniędzy

Tal mniej więcej to rozumiem - a czego dokładnie dotyczy sprawa?
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#5 PostWysłany: 13 Sty 2012 01:35 

Rejestracja: 12 Kwi 2011
Posty: 2179
niebieski
Dokładnie. Jak kasa nie wróci masz się skontaktować. A ma wrócić "immediately", czyli niezwłocznie.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#6 PostWysłany: 13 Sty 2012 10:46 

Rejestracja: 15 Lip 2011
Posty: 134
Dzięki za pomoc. Orientujecie się może ile taki zwrot z UK może trwać?
Zwrot ten jest w związku z reklamacją. Mieliśmy wykupiony transfer lotnisko-hotel i hotel-lotnisko w Turcji. Niestety ta druga część nie została zrealizowana więc trzeba było brać taxi.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#7 PostWysłany: 01 Lut 2012 23:43 
Awatar użytkownika

Rejestracja: 10 Sty 2012
Posty: 292
niebieski
Czy możecie na angielski przetłumaczyć mi:
"Proszę o ładny pokój z widokiem na ogród. Bezpieczny, gdyż będę z 3 letnim dzieckiem."

Dziękuję-rezerwuje pokój :)
_________________
Malta, Majorka, Forli, Malme, Londyn, Neapol, Kanary, Martynika.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#8 PostWysłany: 01 Lut 2012 23:48 
Awatar użytkownika

Rejestracja: 22 Sty 2012
Posty: 2241
Loty: 408
Kilometry: 718 413
srebrny
dorota.sz napisał(a):
Czy możecie na angielski przetłumaczyć mi:
"Proszę o ładny pokój z widokiem na ogród. Bezpieczny, gdyż będę z 3 letnim dzieckiem."

Dziękuję-rezerwuje pokój :)


polecam http://translate.google.pl/ daje rade :)
_________________
Strona znajomego, gorąco polecam:
Zdjęcia, filmiki i ciekawostki z całego świata -> http://www.niezwyklyswiat.com
Image
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#9 PostWysłany: 01 Lut 2012 23:52 
Awatar użytkownika

Rejestracja: 10 Sty 2012
Posty: 292
niebieski
Właśnie tłumacze, ale wychodzi mi kiepsko-trudno :mrgreen:
_________________
Malta, Majorka, Forli, Malme, Londyn, Neapol, Kanary, Martynika.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#10 PostWysłany: 02 Lut 2012 00:00 

Rejestracja: 16 Lis 2011
Posty: 57
I'd like to ask for a nice room with garden view. Also I'd like it to be safe, because I'll be staying with 3yo kid. Thank you

dorota.sz napisał(a):
Czy możecie na angielski przetłumaczyć mi:
"Proszę o ładny pokój z widokiem na ogród. Bezpieczny, gdyż będę z 3 letnim dzieckiem."

Dziękuję-rezerwuje pokój :)
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#11 PostWysłany: 02 Lut 2012 00:37 
Awatar użytkownika

Rejestracja: 10 Sty 2012
Posty: 292
niebieski
Dziękuję :)
Już wysłałam coś :oops: jak nie odpiszą to wyślę prawidłowo przetłumaczone :)
_________________
Malta, Majorka, Forli, Malme, Londyn, Neapol, Kanary, Martynika.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#12 PostWysłany: 02 Mar 2012 13:47 

Rejestracja: 15 Lip 2011
Posty: 134
Witam, chcę skorzystać z kodu zniżkowego na rezerwację pakietu przelot+hotel na stronie orbitz.com. W warunkach użycia kodu jest napisane "Limit one discount per hotel room and one promotion code per purchase."
Czy waszym zdaniem ten warunek wyklucza cztery rezerwacje dla czterech różnych osób w tym samym hotelu i terminie zrobione i opłacone przez jedną osobę?
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#13 PostWysłany: 02 Mar 2012 16:16 
Moderator forum

Rejestracja: 13 Lis 2010
Posty: 2969
O ile wchodzi w grę jeden pokój "czwórka" to zdanie to nie wyklucza stosowania promocji.

... właściwie mowa o 1 zniżce na pokój, a nie jednym pokoju
Zależy jak się robi rezerwację, jeśli jedna na 4 osoby, to chyba tak

jednak nie rozstrzygnę na 100%

" one discount per hotel room and one promotion code per purchase."
jedna zniżka na pokój h. i jeden kod na zakup
_________________
pozdrawiam

A.



Wybaczcie brak polskich znakow w niektórych postach.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#14 PostWysłany: 02 Mar 2012 16:30 

Rejestracja: 15 Lip 2011
Posty: 134
Chodzi o cztery pokoje tak żeby zniżka była użyta dla każdej osoby :).
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Offline
#15 PostWysłany: 02 Mar 2012 17:16 

Rejestracja: 07 Lut 2012
Posty: 993
niebieski
Jak to miło że nie tylko ja mam kłopoty z angielskim :) Jak cuś służę za to tłumaczeniami z/na rosyjski i ukraiński. Również sprawy na ukraińskiej infolini wizz.
_________________
Takich dwóch jak nas trzech nie ma ani jednego.
Góra
 Profil Relacje PM off  
      
Wyświetl posty z poprzednich:  Sortuj według  
Napisz nowy temat Odpowiedz  [ 15 posty(ów) ] 

Wszystkie czasy w strefie UTC + 1 godzina (czas letni)


Kto jest na forum

Użytkownicy przeglądający to forum: Trendiction [Bot] oraz 19 gości


Nie możesz zakładać nowych tematów na tym forum
Nie możesz odpowiadać w tematach na tym forum
Nie możesz edytować swoich postów na tym forum
Nie możesz usuwać swoich postów na tym forum
Nie możesz dodawać załączników na tym forum

Przeszukaj temat:
  
phpBB® Forum Software © phpBB Group